Equipo Para Perfusão/Irrigação de Orgãos

Produto novo

Produto indicado para irrigação de cavidades e/ou perfusão de órgãos em cirurgias com aplicação de técnicas de endoscopia.
A principal finalidade deste produto é conduzir soluções cristalóides para limpeza da cavidade cirúrgica para distender a cavidade e mantê-la lavada de sangue e corpos(partículas), com o sangramento controlado.

Mais detalhes

Entrega: Produtos Importado pode levar o desembaraço até 12 semanas

Verificar disponibilidade em Estoque
Verificar disponibilidade em Estoque

Mais informações

Equipo Para Perfusão/Irrigação de Orgãos


EQUIPO PARA IRRIGAÇÃO  de 2 e ou 4 VIAS

Artrozamm / Irrigazamm

Apresentação:
Equipo de PVC cristal.


Indicação:
Irrigação de alto fluxo em procedimentos de abordagem artroscópica e cirurgias urológicas.



Descrição:
Equipo de PVC cristal em duas ou quatro vias, com diâmetro de 1/4". Cada via oferece ponta perfuradora, tampa e pinha plana corta-fluxo. Conector de PVC cristal em sua extremidade.


Especificações:

  • Permite uma irrigação com alto fluxo, possibilitando melhor visualização da àrea sob intervenção cirúrgica;

  • Material atóxico e descartável;

  • Esterilizado em ETO.


1. INDICAÇÃO DO PRODUTO:

Produto indicado para irrigação de cavidades e/ou perfusão de órgãos em cirurgias com aplicação de técnicas de endoscopia.
A principal finalidade deste produto é conduzir soluções cristalóides para limpeza da cavidade cirúrgica para distender a cavidade e mantê-la lavada de sangue e corpos(partículas), com o sangramento controlado.


2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO:


Equipo com 2 ou 4 vias com extensão com comprimentos e diâmetros variados; pontas perfurantes com tampas protetoras; pinça corta fluxo em cada uma das vias; adaptador para conexão com o canal de trabalho.

O número de vias, o diâmetro e o comprimento das extensões de pvc, fornecido de acordo com o pedido do cliente.


3. INSTRUÇÕES DE USO:


(ATENÇÃO: “Esta instrução de uso aplica-se a todos os modelos do produto aqui apresentados.”)
3.1. Examine o produto antes de utilizá-lo.
3.2. Feche os clamps das derivações.
3.3. Retire os protetores das extremidades adaptadoras.
3.4. Conecte as extremidades adaptadoras aos frascos de solução.
3.5. Selecione as ampolas contendo a solução a ser administrada.
3.6. Abra os clamps das derivações para permitir o preenchimento das linhas de irrigação e/ou perfusão.
3.7. Feche os clamps das derivações, após verificar se a linha está totalmente preenchida.
3.8. Proceda a seguinte conexão, conforme aplicação específica:
3.8.1. Irrigação em cirurgias:
3.8.1.1. Conecte a linha de infusão central ao canal de trabalho do equipamento.
3.8.2 Irrigação pós-cirúrgica:
3.8.2.1. Conecte a linha de infusão central à cânula ou à sonda.
3.8.3. Transplante de órgãos:
3.8.3.1. Conecte a linha de infusão central à cânula fixada ao órgão do doador a ser perfundido.
3.9. Proceda a irrigação e/ou perfusão.


4. PRECAUÇÕES:


4.1. Verifique cuidadosamente o estado da embalagem, do produto e o prazo de validade. As condições de esterilidade e apirogenicidade estarão  a  seguradas, dentro do prazo de validade, desde que a embalagem não esteja violada e/ou danificada. O produto deve ser examinado atentamente. Acidentes de transporte e/ou estocagem inadequada podem provocar da nos e/ou vazamentos. Em caso de dúvidas, comunique imediatamente ao fabricante para que providências sejam tomadas.

4.2. Certifique-se da ausência de bolhas de ar no circuito antes de iniciar o procedimento.
4.3. Atenção quanto ao volume de solução nos frascos
(Obs.: O volume deve estar de acordo com a prescrição médica. Deve-se tomar cuidado para que os frascos não fiquem vazios; impedindo o fluxo de líquidos (soluções salinas).
4.4. Verifique se não há vazamento nas conexões.
4.5. Descarte o produto após o uso. Não reutilize ou reesterilize. Lembre se: Produtos descartáveis evitam riscos maiores de contaminação.
4.6. É recomendado ao usuário conferir criteriosamente o produto. Danos provocados por transporte e/ou armazenagem inadequados não são de responsabilidade da empresa.
4.7. A Trammit Medical não é responsável por danos causados por inexperiência ou utilização imprópria. O usuário é responsável pelo uso
inadequado ou diferente do recomendado.

5. CUIDADOS DE CONSERVAÇÃO E TRANSPORTE:


5.1. Evite calor excessivo (Temperatura máxima recomendada: 30ºC)
5.2. Proteja da luz e umidade.


6. ACONDICIONAMENTO:


6.1. Produto acondicionado em filme de polietileno, polietileno/poliéster e papel grau cirúrgico.


Cada embalagem contém 01 unidade do produto. Estéril.


Caixas com 20 Unds


Registro MS: 10216350080